Receba novos temas de português -

como as maneiras mudam pelo mundo?

Perguntas de discussão

  1. 1.Você consegue pensar em algumas boas maneiras que são más maneiras em outro país?
    Can you think of some good manners that are bad manners in another country?
  2. 2.É aceitável beijar em público?
    Is kissing in public okay?
  3. 3.Você cumprimenta as pessoas mesmo que sejam estranhas? Por quê? Por que não?
    Do you say "Hello" to people, even if they are strangers? Why? Why not?
  4. 4.Por que as maneiras são importantes?
    Why are manners important?
  5. 5.Na sua opinião, qual é a relação entre boas maneiras, renda e status social?
    In your opinion, how closely are good manners related to income and social status?
  6. 6.Você acha que é bom comportamento olhar insistentemente para alguém que é completamente diferente de você? Por que as pessoas olham?
    Do you think it's good manners to stare at someone who looks completely different from you? Why do people stare?
  7. 7.As pessoas têm mais boas maneiras hoje em dia ou no passado?
    Do people have more manners now or in the past?

Expressões úteis

No Japão, é considerado rude fazer barulho enquanto come.

In Japan, it is considered rude to slurp while eating.

Em muitos países europeus, beijar em público é aceito, enquanto em outros isso é visto como inadequado.

In many European countries, kissing in public is accepted, while in others it is seen as inappropriate.

Eu sempre digo 'olá' para estranhos para criar uma atmosfera amigável.

I often say 'hello' to strangers to create a friendly atmosphere.

As maneiras são importantes porque promovem respeito e educação nas interações.

Manners are important because they promote respect and politeness in interactions.

Boas maneiras podem estar associadas à educação e ao status social em muitas culturas.

Good manners can be associated with education and social status in many cultures.

Em alguns países, é rude desviar o olhar durante uma conversa.

In some countries, it is rude to look away during a conversation.

Em muitas culturas, compartilhar comida é visto como um sinal de hospitalidade.

In many cultures, sharing food is seen as a sign of hospitality.

Existem diferenças nos cumprimentos que geralmente dependem da cultura.

There are differences in greetings that often depend on the culture.

Boas maneiras podem ajudar a evitar mal-entendidos em encontros interculturais.

Good manners can help avoid misunderstandings in intercultural encounters.

Em alguns países, é costume se apresentar ao entrar em uma sala.

In some countries, it is customary to introduce oneself when entering a room.

Temas relacionados

Fique por dentro

Receba notificações sobre novos temas e recursos para aprender português.