Receba novos temas de português -

você comemora o dia dos namorados?

Perguntas de discussão

  1. 1.Você está em um relacionamento atualmente e deu algo especial para o seu parceiro hoje ou recebeu algo?
    Are you currently in a relationship and did you give your partner a small token of affection today or did you receive something?
  2. 2.Você acha o dia dos namorados depressivo ou legal?
    Do you find Valentine's Day depressing or nice?
  3. 3.Você já fez algo especial com um parceiro no dia dos namorados? O quê?
    Have you ever done something special with a partner on Valentine's Day? What?
  4. 4.O que significa um dia dos namorados bem-sucedido para você?
    What does a successful Valentine's Day mean to you?
  5. 5.Com que frequência você deve mostrar ao seu parceiro que o ama?
    How often should you show your partner that you love them?
  6. 6.O que você acha da pressão para dar presentes em dias especiais como o dia dos namorados?
    How do you feel about the pressure to give gifts on special days like Valentine's Day?
  7. 7.Você já deu algo para o seu parceiro e ele não ficou feliz? Ou você já recebeu algo que não sabia o que fazer?
    Have you ever given your partner something and they weren't happy? Or have you received something yourself that you couldn't do anything with?
  8. 8.O que você pensa sobre os aspectos comerciais do dia dos namorados?
    What are your thoughts on the commercial aspects of Valentine's Day?
  9. 9.Que papel as gestos pessoais desempenham em comparação com presentes materiais no seu relacionamento?
    What role do personal gestures play compared to material gifts in your relationship?
  10. 10.O que é mais importante para você em um parceiro?
    What is most important to you in a partner?

Vocabulário

o presente - the gift
a gesta - the gesture
a afeição - the affection
a pressão - the pressure
a expectativa - the expectation
a romantismo - the romance
o significado - the meaning
o comércio - the commerce
a surpresa - the surprise
a conexão - the connection

Expressões úteis

Acho que pequenas gestos muitas vezes significam mais do que presentes caros.

I think small gestures often mean more than expensive gifts.

A comercialização do dia dos namorados geralmente causa sentimentos mistos.

The commercialization of Valentine's Day often causes mixed feelings.

É importante manter as expectativas realistas nesse dia para evitar decepções.

It's important to keep expectations realistic on this day to avoid disappointments.

Para mim, é fundamental que o amor seja demonstrado não só em um dia especial, mas durante o ano todo.

For me, it's crucial that love is shown not just on a special day, but throughout the whole year.

Surpresas podem animar o relacionamento, desde que venham do coração.

Surprises can liven up the relationship as long as they come from the heart.

Temas relacionados

Fique por dentro

Receba notificações sobre novos temas e recursos para aprender português.